вампиры

Потерянная [litres]

Меня похитили вампиры, а Сойер, похоже, находится под любовными чарами.

Опасная красота. Поцелуи Иуды [СИ]

Его до смерти боятся. Кардинал Коул Тернер железной хваткой держит город, и страх тому, кого Его Высокопреосвященство заподозрит в преступлении против морали.

Трудовыебудни. В том гробу твоя зарплата [СИ]

Вас когда-нибудь обвиняли в том, что Ваш начальник сосет у Вас? Кровь сосет! Потому что он — вампир! И коллеги мои новоявленные тоже вампиры!

Пособие по воспитанию Темного Властелина [СИ]

* Одобрено ассоциацией несчастных жертв кнута и пряника.
** Рекомендовано для практического применения в воспитательных целях.

Лекарство [litres]

Одно слово может изменить твое решение. А одно чувство – всю твою жизнь. Но Сильвер не из тех, кто верит в подобное.

Вампиры [litres]

Охота на вампиров – занятие рискованное, ведь они живучие, умные и опасные монстры, убить которых очень непросто. Потому им не занимаются исключительно ради денег.

Корона из золотых костей [litres]

Она была жертвой, и она выжила…

Дозоры: Последний Дозор. Новый Дозор. Шестой Дозор [сборник litres]

Продолжение легендарного цикла «Дозоры» от отечественного фантаста номер один, книги которого завоевали популярность по всему миру и уже переведены на два десятка языков.

Глаз бури [litres]

Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало.

Жажда и желание [litres]

Англия. Двадцать первый век.

Страницы

X