Вы здесьНиколай ЛевчишинПоказывать: ИллюстраторКниги на прочих языках
LonePersonCat про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 07 To Karchmar: я знаком с людьми всерьёз говорящими на украинском языке. Живут они на Донбассе. Приезжали к нам полтавчане. Говорят на красивом чистом украинском языке. To Галичанин^ А какая нахрен разница как образовался современный украинский язык? Оставим это филологам. Главное, красивый же язык получился. Уступает только итальянскому. To DmitrySmirnov: А с русским языком сейчас вообще швах: жаргонизация литературной речи иусиление процесса заимствования иноязычных слов. О"кеюшки? А вообще, я не понимаю, какое вам дело до этой книжки?
Лом про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 07 DmitrySmirnov, хоть я и предпочитаю читать на русском языке, но выскажусь на выпад по поводу языка дикой малограмотной степи. Есть неприятная для фанатов русского языка статистика: по разным статистическим данным именно украинский язык (имеется ввиду чистый, без западенских диалектов) входит в пятёрку самых мелодичных языков мира. В качестве примера: http://fidel.net.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=120&Itemid=127
DmitrySmirnov про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 07 Украинский язык - это сильно искаженный вариант старорусского языка, вариант на котором говорили малограмотные крестьяне и разные инородцы, с густой замесью польских и словенских слов. Мне думается что в русском языке больше осталось от изначального языка чем в говоре дикой малограмотной степи.
Галичанин про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 07 Вы только на минутку подумайте: откуда взялся ваш "язык"? Неужели хоть кто-то думает всерез что князья киевские собрав бояр убеждали их отказатся от своего родного УКРАИНСКОГО языка и перейти на язык зачмыренных провинций типа Новгорода? Сомневаюсь что кто-то из дебилов ниже отписавшихся знает, что крестили ваших прапрадедов насильно - "огнем и мечем" - потому что спрашивать у зачуханых провинций никто не собирался. У Галича спрашивали, у Чернигова, а Новгород тупо сожгли а всех ваших прапрадедов наши прапрадеды загнали силой в воду и крестили))
Ser9ey про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
12 02 Переводить надо всех на всё, хоть бы и на папуасский, от этого ни у кого ничего не убудет.. а пожалуй и польза обозначится. папуасы побросают копья и не будут кушать Кука...
yacek про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 12 ashum не мелите чушь. Любой человек знающий русский язык не испытывает никаких трудностей в понимании украинского (проверено неоднократно). Не, ежели вы имели ввиду суржики западной украины (типа галицкого диалекта) ну так это ж не украинский. Это уже ближе к польскому суржику. Если сказать слово (одно слово, без контекста) - еще может быть. Ну например типа: що таке спис? :) Що таке пiвень? Или вообще выскрести якусь фотелю :) Но это же не серьезно. Таких слов не так уж и много. Все мои гости из России (или просто знающие русс.язык) спокойно смотрят новости и фильмы (я на Украине живу). Никаких сложностей. Спокойно понимают укр.речь - если (изредка) кто-то говорит на украинском. Самое "сложное" - читать текст (просто не привычно). Вот и все. В общем оно конечно - у каждого свое сложилось впечатление о "понимании"
ashum про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
29 12 2 yacek: Категорически не согласен. Общение с русскими вне пределов Украины показало, что они не особо понимают украинский язык, а в случае если я выбираю слова, которые не имеют аналогов в русском языке, то они ничего не понимают. Это было проверено неоднократно. Исключение составляют люди, которое проживали на территории Украины. И я не имею в виду галицкий или закарпатский диалекты.
Рыжий Тигра про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 Классный роман. С него я начинал освоение ранее незнакомого мне жанра - фантастики. Через несколько лет, в классе в пятом, перечитывая, узнал само слово "фантастика". Ещё лет через пять по нему же изучал польский и болгарский. Через ещё несколько лет с него же заинтересовался историей и социологией. Серьёзная вещь! PS. Тибла, вы такое не читаете - вас просят и не отзываться. :( Надеюсь на встречное понимание.
Lykas про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 BorisZb, попробуйте перевести сами. Мозги заставляет работать лучше кроссвордов.
эхи про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 Супруга Раджи, я с Вами на все 100%. И еще: рубрика называется "впечатления о книгах", пишите слова ненависти друг другу в личку, плз.
Karchmar про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 Вопрос поставлен правильно. Укряз это всё равно что эсперанто. На нём никто всерьёз не говорит. Я встречал тысячи, дестки тысяч хохлов, и ни один из них не говорил по-хохлядски всерьёз. Только в шутку, для смеха, так сказать. А ведь это были полесские хохлы, оттуда рукой подать до львивщины. Вот где хохля жирный обитает! Ну, да ладно, об этом пожьже.
Barabaka про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 BorisZb, скажите, а зачем Азимова или Саймака переводили на русский? Ведь северных варваров с медведями и балалайкой это все равно не впечатлит...
BorisZb про Ефремов: Туманність Андромеди [Туманность Андромеды uk] (Научная фантастика)
25 12 И зачем на украинском? Нацозабоченных все равно не впечатлит... |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aidarfar RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Isais RE:Курьезы сканировщика 4 дня Larisa_F RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 6 дней Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 6 дней Violontan RE:Очень нужен портабельный Fiction Book Editor 6 дней nehug@cheaphub.net RE:Как скачивать книги с сайта? 2 недели Paul von Sokolovski RE:Убить есепкина 3 недели sem14 RE:Шпионы и разведчики 3 недели Larisa_F RE:«Пламенные революционеры» — книжная серия Политиздата 3 недели babajga RE:Смерть на Темзе 3 недели alexk RE:Литрес. Аттракцион неслыханной щедрости! 3 недели Nicout RE:Фигуры света 1 месяц suqablyat RE:Лицей 2020 (сборник) 1 месяц monochka RE:Отв: Продолжение темы: писатели и их зверюшки. 1 месяц Dead_Space RE:EOF при загрузке страницы 1 месяц Bibliofile RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Как картинка из книжки старинной, услаждавшей мои вечера…... 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Впечатления о книгах
Lena Stol про Каменистый: На руинах Мальрока [litres] (Фэнтези, Попаданцы)
18 05 Второй раз пытаюсь преодолеть эту книгу, и опять никак. Много отступлений, диалоги превращаются в такие монологи, что забываешь о чём вообще речь.
Borger про Большаков: Страшное проклятие (Шедевр и другие похождения Эдика. Утриш.) [СИ] (Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
18 05 >В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона. И нахрена? Какая-то мода пошла дебильное на оправдание отсутствия проверки и корректуры. Нафиг. Оценка: нечитаемо
Urgash про Некрасов: Время просить прощения [litres] (Боевая фантастика)
18 05 Совершенно типовая попаданческая история. Насквозь вторичная. Всё это уже было, может не в такой концентрации, и немного с другими героями. А так да, пропаганда. Адепт секты Овального описан достоверно. Информационный посыл ……… Оценка: неплохо
kaviron про Агишев: Знаю [СИ] (Героическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 05 вся серия поверхностна. суть написания абсолютный примитивизм. и глав герой с уровнем развития семилетки это лишь подтверждает. если у вас задержка с развитием. вы не ищите сюжета как такового этот перл вам подойдет, в ином случае крайне не рекомендую. Оценка: нечитаемо
Nicout про Некрасов: Время просить прощения [litres] (Боевая фантастика)
18 05 Омерзительная пропагандонская книжонка. Не то плохо, что полное и бездарное вранье, а то, что афтар ловко и незаметно передергивает, переводит со своих, отечественных сволочей на немцев. С немцами давно разобрались, а вот ……… Оценка: нечитаемо
irukan про Шеллина: Изменить судьбу. Вот это я попал [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
18 05 Прочитал с удовольствием. Читается легко, хороший язык. Только вчера узнал про автора. Выложившему — огромная просьба залить и остальные книги. Оценка: отлично!
жмека про Старновский: Угнетатель аристократов [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 05 Честно удивляет начало, что это за боевой маг такой ‘’сильнейший’’, который не может среагировать правильно в неожиданной ситуации и не поставить даже самого простого маг барьера для, хотя бы попытки защититься от опасности.У ………
blahblah про Санников: Записки простодушного. Жизнь в Москве (Биографии и Мемуары)
18 05 Кажется мне этот Санников - дармоедом; его диссертация о сложноподчинённом предложении в древнерусском языке могла сделать счастливее (и более высоко оплачиваемым) только его самого, ни мою ни вашу жизнь это не сделало лучше. Как ……… Оценка: нечитаемо
Ultima2m про Ишемгулов: Наследник (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 05 Обе книги серии вполне на уровне. Есть всего понемногу - магия, тайны, криминал, песни и прогрессорство и не занудно. Оценка: хорошо
Enisferum про Вей: Наследница [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 05 Хорошо, бесит только периодические идиотские поступки ГГ Оценка: хорошо
lukyanelena про Пименова: Илиниум [litres самиздат] (Детективная фантастика, Фэнтези, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 05 Графоманский бред неграмотного школьника. Оценка: нечитаемо
mysevra про Френч: Killing Me Softly [en] (Триллер)
17 05 I hardly ever say it, but the movie is much better than the book. This novel is one-dimensional and predictable. Оценка: неплохо |